L'emploi de "tsigane" dans le lexique germanophone de la gastronomie

Authors

  • Caroline Pernot Université de Lorraine

DOI:

https://doi.org/10.14428/rec.v57i.85623

Keywords:

tsigane, gastronomie, stigmatisation, politiquement correct, faux-ami discursif

Abstract

Le terme péjoratif de « Zigeuner » (« tzigane ») est devenu, dans l’espace germanophone, un derogatory ethnic label. Après plusieurs années de débats et de démarches menés par les porte-paroles de la minorité des Sinté et Roms d’Allemagne, des professionnels de l’agro-alimentaire et de la restauration ont annoncé en 2020 renoncer à ce terme pour désigner des produits et préparations culinaires. Les discours des opposants au changement de dénomination fournissent un corpus permettant d’analyser les stratégies discursives d’occultation de la violence verbale véhiculée par ce terme stigmatisant. Un éclairage contrastif, révélant la non-équivalence de « Zigeuner » et « tzigane », permettra de prolonger la réflexion jusque dans sa réception en France et dans les pays francophones voisins.

Published

2025-12-18