Les cantiques daniéliques (Dn 3,26-90) vieux latins et leurs types de texte

Auteurs

  • Jean-Claude Haelewyck UCLouvain

DOI :

https://doi.org/10.14428/babelao.vol9.2020.57633

Mots-clés :

Vetus Latina, Livre de Daniel, Cantique des trois jeunes gens, Cantique d'Azarias, Bible

Résumé

Le livre de Daniel a transmis deux grands cantiques bibliques : le cantique d’Azarias (Dn 3,26-45) et le cantique des Trois Jeunes Gens (Dn 3,57-88[90]). Un troisième, plus petit, vient se glisser entre les deux : le cantique de la transcendance divine (Dn 3,52-56). Le texte vieux latin des deux grands cantiques est ici étudié dans le but d’y repérer les types de texte. Grâce aux témoins directs et indirects, en particulier pour le cantique d’Azarias, il est possible d’identifier un texte africain ancien K (transmis par Cyprien), un texte africain tardif C (7 250 330 Verecundus et Fulgence), un texte européen D (176 177 dont le libellé est proche de celui de Lucifer de Cagliari), un texte A (leçons particulières d’Augustin). L’article montre que les créatures énumérées dans le cantique des Trois Jeunes Gens se présentent dans un ordre très variable dans la tradition vieille latine, sans qu’il soit possible de déceler une quelconque lo-gique.

Téléchargements

Publiée

09-07-2020

Comment citer

[1]
J.-C. Haelewyck, « Les cantiques daniéliques (Dn 3,26-90) vieux latins et leurs types de texte », BABELAO, vol. 9, p. 95–116, juill. 2020.

Numéro

Rubrique

Articles