États et propriétés des déclinaisons arabes
DOI :
https://doi.org/10.14428/babelao.vol9.2020.57643Mots-clés :
Arabe classique, status constructus et status indeterminatus, Déclinaisons, Définitude, NunationRésumé
Cet article examine en détail la notion d’état dans le cadre des déclinaisons des noms et adjec-tifs de l’arabe classique. Certaines des propriétés de celles-ci peuvent se visualiser grâce aux présentations structurées des déclinaisons en fonction des cas et des états ; nous montrons que ces présentations mènent à identifier un bon ordre pour les cas et pour les états. Nous établis-sons une définition précise des états, étudions les différentes perspectives selon lesquelles l’état peut être envisagé, exposons les avantages de son utilisation en grammaire arabe et sug-gérons une terminologie plus claire et plus simple que celles existantes, en mettant l’accent sur l’utilité d’une distinction nette entre les états et la définitude. Nous mettons aussi en évi-dence la symétrie entre les notions d’état et de cas. Tout ceci se fait, autant que possible, en lien avec les langues sémitiques en général. Nous montrons enfin que la cohérence du sys-tème formé par les cas et les états se maintient en arabe (à une exception près) lorsque l’on prend en compte les règles marginales de grammaire qui sont habituellement omises quand on envisage ce système.

Téléchargements
Publiée
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
Ces articles sont disponibles sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.
En conséquence, les lecteurs sont autorisés à Partager (copier, distribuer et communiquer le matériel par tous moyens et sous tous formats) selon les conditions suivantes :
- Attribution — Vous devez créditer l'œuvre, intégrer un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été effectuées à l'œuvre. Vous devez indiquer ces informations par tous les moyens raisonnables, sans toutefois suggérer que l'offrant vous soutient ou soutient la façon dont vous avez utilisé son œuvre ;
- Pas d’Utilisation Commerciale — Vous n'êtes pas autorisé à faire un usage commercial de cette œuvre, tout ou partie du matériel la composant ;
- Pas de modifications — Dans le cas où vous effectuez un remix, que vous transformez, ou créez à partir du matériel composant l'œuvre originale, vous n'êtes pas autorisé à distribuer ou mettre à disposition l'œuvre modifiée.